人生倒计时
-
今日已经过去小时
-
这周已经过去天
-
本月已经过去天
-
今年已经过去个月
「学」군요和네요有区别吗?到底怎么用?
韩语中有很多小知识点总是分不清?
其实学习韩语很重要的一个方法就是“不断对比”“不断比较”
今天小编带给大家的是日常生活中常常听到的表感叹的군요和네요,
到底该怎么使用一起来看看吧
带你快速掌握
군요/네요
相同之处:
都是表达感叹时使用的口语结束语
不同之处:
1、所感叹的内容不同:
군요表示的是对所感叹的内容有一定了解的情况下,再次发出感叹;
네요表示的是对所感叹的内容“毫不知情”的情况下发出的感叹;
2、添加形式不同:
v+는군요adj+군요n+(이)군요
vadj+았었군요n+이었.였군요
vadj+네요n+(이)네요
例句
군요
原来这里真的很美啊!(之前可能有所耳闻)
여기가정말예쁘군요!
他果然已经知道了啊!(之前可能有所猜测)
그는역시이미알았군요!
原来你是老师啊!
선생님이군요!
真的下雪了啊!
눈이왔군요!
他在韩国生活了十年了韩语应该很好!
그는한국에서십년동안살았는데한국어를잘하겠군요!
네요
这儿好美啊!(没有任何前提的情况下对所看到的内容表示直观的感叹)
여기가참예쁘네요!
(没想到)你韩语说的这么好啊!
너는한국어를참잘하네요!
好久都没见到他了,他应该很忙吧!
오래동안그를못봤어요.아마바쁘겠네요!
额外话
表示“感叹”的语气不要局限在“啊!”的模式里,它是一种情感、情绪的表达,除此之外还有一些有其他含义的口语结束语:
지요?
表示已知事实再次提问
다면서요?
表示“听说吗?”
(으)ㄹ까요?
表示询问对方意见或意愿







